Content-Based Instruction (CBI): Towards the integration of both content and language in content courses / Instrucción Basada en Contenido (IBC): Hacia la Integración del Contenido y el Idioma en Cursos de Contenido

  • Andrés Arias de la Cruz Universidad Juárez Autónoma de Tabasco
  • Eleazar Morales Vázquez Universidad Juárez Autónoma de Tabasco

Resumen

Esta revisión de literatura examina las diferentes investigaciones empíricas sobre la orientación de las prácticas pedagógicas de docentes basadas en el contenido en niveles de educación primaria, secundaria y universitaria en diferentes contextos académicos. Para lograr el objetivo de esta revisión, los investigadores consultaron la investigación empírica disponible en artículos publicados. Se revisaron trece artículos de investigación empírica. De estos, dos artículos se enfocaban en la investigación empírica llevada a cabo en el nivel elemental, cinco eran sobre investigaciones empíricas llevadas a cabo en el nivel secundario y seis en el nivel universitario. Los resultados muestran que, independientemente del nivel de la escuela, lugar y contexto, los maestros que aplican la instrucción basada en el contenido tienen una fuerte orientación al contenido mientras que la atención a la lengua es casi inexistente. Basándose en estos resultados, se podría decir que los maestros no están logrando alcanzar un equilibrio entre contenido y lenguaje en los cursos basados en contenido. Es necesario lograr un balance en este tipo de cursos según lo sugerido por los investigadores de una segunda lengua debido a las oportunidades que este enfoque ofrece para que estudiantes de una segunda lengua puedan corregir su producción oral y escrita, evitar incorrecciones morfológicas y sintácticas en la lengua, así como desarrollar la precisión en su vocabulario y gramática. Se vuelve necesario un llamado para contrarrestar lo que está ocurriendo en cursos basados en contenidos.

Citas

Airey, J. (2012). "I don’t teach language" The linguistic attitudes of physics lectures in Sweden. AILA Review, 25, 64-79.

Arias, A. & Izquierdo, J. (2015). Language Attention in Content-based Instruction: the case of language instructors teaching content in a foreign language in Mexican higher education. Journal of Immersion and Content-based Language Education, 3, 194-217

Bae, J. (2007). Development of English skills need not suffer as a result of immersion: Grades 1 and 2 writing assessment in a Korean/English two-way immersion program. Language Learning, 57, 299-332.

Bostwick, M. (2001). Bilingual education of children in Japan: Year four of a partial immersion programme. In Noguchi, M. G. & Fotos, S. (Eds.), Studies in Japanese bilingualism (pp. 272-311). Clevedon, UK: Multilingual Matters.

Burger, S. (1989). Content-based ESL in a sheltered psychology course: Input, output and outcomes. TESL Canada Journal, 6(2), 45-59.

Burger, S. & Chrétien, M. (2001). The development of oral production in content-based second language courses at the University of Ottawa. The Canadian Modern Language Review, 58, 84-102.

Corrales, K. & Maloof, C. (2009). Evaluating the effects of CBI on an English for medical students program. Latin American Journal of Content & Language Integrated Learning, 2(1), 15-23.

Costa, F. (2012). Focus on form in ICLHE lecturers in Italy evidence from English-medium sciences lecturers by native speakers of Italian. AILA Review, 25, 30-47.

Dalton-Puffer, C. (2007). Discourse in content and language integrated learning (CLIL) classrooms. Amsterdam/Philadelphia, The Netherlands/US: John Benjamins.

Day, E. & Shapson, S. (2001). Integrating formal and functional approaches to language teaching in French immersion: An experimental study. Language Learning, 41, 47-80.

Duff, P. (2001). Language, literacy, content, and (pop) culture: Challenges for ESL students in mainstream courses. The Canadian Modern Language Review, 58, 103-132.

Fernández, D. (2009). CLIL at the University Level: Relating Language Teaching with and Through Content Teaching. Latin American Journal of Content & Language Integrated Learning, 2(2), 10-26.

Genesee, F. (2001). Second language immersion: A summary for teachers, administration and parents. McGill University.

Genesee, F. (2007). Literacy outcomes in French immersion. Canadian Language & Literacy Research Network. Retrieved from: http://www.literacyencyclopedia.ca.

Hoare, P. (2010). Content-based language teaching in China: contextual influences on implementation. Journal of Multilingual and Multicultural development, 31, 69-86.

Hoare, P., & Kong, S. (2008). Late immersion in Hong Kong: Still stressed or making progress? In Fortune, T. & Tedick, D. (Eds.), Pathways to Bilingualism and Multilingualism: Evolving Perspectives on Immersion Education (pp. 242-263). Clevedon, UK: Multilingual Matters.

Hynninen, N. (2012). ICL at the micro level L2 speakers taking on the role of language experts. AILA Review, 25, 13-29.

Knell, E., Siegel, L., Haiyan, Q., Lin A., Miao, P. Wei, Z., & Yanping, C. (2007). Early English immersion and literacy in Xi´an, China. The Modern Language Journal, 91, 395-417.

Kong, E. (2009). Content-Based Instruction: What can we learn from content-trained teachers’ and language-trained teachers’ pedagogies? The Canadian Modern Language Review, 66, 233-267.

Kong, E. & Hoare, P. (2011). Cognitive Content Engagement in Content in Content-based Language Teaching. Language Teaching Research, 15, 307-324

Lazuruk, W. (2007). Linguistic, academic, and cognitive benefits of French immersion. The Canadian Modern Language Review, 63, 605-628.

Lightbown, P. M. (2007). Fair trade: Two-way bilingual education. Estudios de Lingüística Inglesa Aplicada, 7, 9-34.

Lyster, R. (2007). Learning and teaching languages through content: A Counterbalanced approach. Amsterdam/Philadelphia, The Netherlands/US: John Benjamins.

Lyster, R. & Mori, H. (2006). Interactional feedback and instructional counterbalance. Studies in second language acquisition, 28, 269-300.

McDonald, B. (1997). The impact of content-based instruction: Three studies. Focus on Basics, 1(D).

Pica, T. (2002). Subject-matter content: How does it assist the international and linguistic needs of classroom language learners? The Modern Language Journal, 86(1), 1-19.

Potowski, K. (2004). Student Spanish use and investment in a dual immersion classroom: Implications for second language acquisition and heritage language. The Modern Language Journal, 88(1), 75-101.

Ranta, L. & Lyster, R. (2007). A Cognitive approach to improving immersion students’ oral language abilities: The Awareness-Practice-Feedback sequence. In DeKeyser, R. (Ed.), Practice in a Second Language: Perspectives from Applied Linguistics and Cognitive Psychology (pp. 141-160). Cambridge, UK: Cambridge University Press.

Rodgers, D. (2006). Developing content and form: encouraging evidence from Italian content-based instruction. The Modern Language Journal, 90(3), 373-386.

Schleppegrell, M., Achugar, M., & Orteíza, T. (2004). The grammar of history: Enhancing content-based instruction through a functional focus on language. TESOL Quarterly, 38, 67-93.

Snow, M. & Brinton, D. (1988). Content-based language instruction: Investigating the effectiveness of the adjunct model. TESOL Quarterly, 22, 553-574.

Snow, M., Met, M., & Genesee, F. (1989). A Conceptual framework for the integration of language and Content in second/foreign language instruction. TESOL Quarterly, 23, 201-217.

Södergård, M. (2008). Teacher strategies for second language production in immersion kindergarten in Finland. In Fortune, T. & Tedick, D. (Eds.), Pathways to Bilingualism and Multilingualism: Evolving Perspectives on Immersion Education (pp. 152-173). Clevedon, UK: Multilingual Matters.

Spezzini, S. (2005). English immersion in Paraguay: Individual and sociocultural dimensions of language learning and use. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 7, 79-98.

Swain, M. (1996). Integrating language and content in immersion classrooms: Research perspectives. The Canadian Modern Language Review, 52, 529-548.

Swain, M. (1999). Integrating language and content teaching through collaborative tasks. Regional Language Centre. Reprinted from Language Teaching: new insights for the language teacher, 44-63.

Tedick, D. J. & Cammarata, L. (2012). Content and language integration in K-12 contexts: Student outcomes, teacher practices and stakeholder perspectives. Foreign Language Annals, 45(1), S28-S53

Publicado
2018-09-19
Sección
Artículos Científicos